16.11.11

Cerâmica | Pottery

Alô! Agora o segundo motivo que me fez vir aqui blogar. Minhas duas primeiras peças feitas em cerâmica estão prontas. Elas foram feitas usando uma técnica primitiva chamada Pinch e eu me senti super por fazê-las, embora eu bem saiba que elas são apenas o ínicio de um novo processo. Eu ainda não as nomeei e embora acredite que elas o merecem, afinal elas são as primeiríssimas, mas ainda não achei um nome que combine com elas.
Infelizmente estas ainda não estão a venda, risos, fazem parte do meu pequeno acervo pessoal, mas tomara, em um futuro não muito distante, estarei apta a pegar encomendas para clientes ou simplesmente vender peças para clientes em potencial, porém antes tenho muito a praticar e outras técnicas a dominar. Até lá vou mostrando as novas peças aqui pra vocês.

Hello there, here you have the second reason that brought me back to the blog. My first two pieces of ceramic are done. They were made using the ancient technique called Pinch. I felt great by doing them, although they are just the beggining of a new process in my career. I haven't named them yet, but I will find a name to them soon. Those ones are not for sell, sorry that, lol, they are now part of little own personal collection, but hopefully soon I will be able to be doing great things to my clients and my new clients as well. Before that all I need is to be practicing an learning more about this and other techniques as well. The result of this new adventure I will be showing you as far as the pieces are done.



A azul, onde trabalhei e alisei bem a parte externa, criando um shape não muito "certinho" e mantive o interior com as características dos toques dos meus dedos, mais rústico;

Over the blue one, I have done a very good treatment to the external part, although giving it a non "tidy" shape with the interior being kept with my fingers marks, and...



A terrosa, onde mantive as características mais rústicas do processo exceto pela esmaltaçào onde me permiti maiores ousadias usando dois tons de esmalte para criar um terceiro. Qual delas vocês preferem?

The "earthy" one where I kept all the rusticity of the process leaving some of the audacity when it came to enameling where I used two distint colours in order to create the third one. Which one you liked the most?

Franz Weissmann

Após um tempo voltei  para postar aqui. Não que isso signifique que continuarei a postar diariamente, pois infelizmente isto é impossível neste momento, mas duas coisas distintas me fizeram vir aqui.
A primeira foi uma exposição que vi alguns dias atrás. Franz Weissmann é um escultor que viveu no Brasil desde os 6 anos quando sua família veio da Austria. Então podemos dizer que era um escultor brasileiro. Ele era melhor conhecido como o Escultor do Vazio e há cerca de 70 de suas obras expostas na Pinakotheke, em Botafogo, aqui mesmo no Rio. Vale a pena conferir. A expoisção segue até 3 de dezembro.

After a while I came back to posting. Not that I meant I will be posting everyday, unfortunally it is not possible right now, but two distint things forced me to do that, which is great. The first one was an exhibition I have seen recently. Franz Weissmann was a sculptor based in Rio since his age of six when he and his family came from Austria. So I can say he was a brazilian sculptor, who was best know as "The Sculptor of the Void". There are around 70 pieces of his work exposed at Pinakotheke, in Botafogo, Rio de Janeiro. I must say it is worth seeing, so if you are around just go there. The exhibition runs until December 3th.



16.8.11

Ecoresort Nagual



"Nagual" significa tudo o que nos rodeia, mas é invisível ao olhar. "Tonal" é tudo o que percebemos com os sentidos comuns. O "Tonal" e "Nagual" só podem co-existir por causa da "Intenção" e intenção é a conexão que torna possível a transferência de energia entre o tonal e o nagual. Intenção é vida e transformação eterna.
 
Este é precisamente o que é, quando se trata da pousada  "Ecoresort Nagual".  
Localizada no ponto mais alto de uma cadeia de montanhas perto de Rio de Janeiro, o lugar é como um pedaço do paraíso na Terra.
 
Nosso chalézinho de madeira ficava a doze metros do solo e dentro de uma pequena floresta. Ou seja, estávamos rodeados de verde! O chalé em si é super charmoso, tudo é hiper bem cuidado, tem uma pequena lareira na mínima sala, ofurô no banheiro,e o mezzanino com a cama, e uma varanda espaçosa com uma rede grande de onde você pode desfrutar do privilégio de estar dentro das copas das árvores.
 
Isto tudo já seria o suficiente, mas as coisas ficaram ainda melhor já que o dono do local e a sua companheira são pessoas muito especiais que sabem realmente cuidar de seus hóspedes.

Ao chegarmos nos deparamos com uma pequena garrafa de vinho argentino, um queijo brie e biscoitos, como um presente de boas vindas.  
Na manhã seguinte, no café da manhã, feito especialmente por eles, encontramos um pequeno poema em nossa mesa e fomos novamente contemplados com um pequeno sketch teatral cujo texto havia sido cuidadosamente escolhido para "caber"no local. Isto deve-se ao fato de Shimon (o proprietário) ser também ator e produtor.

O lugar é incrível, a natureza ao redor é apenas surpreendente, mas o que realmente faz você ter essa vontade de voltar em breve é ​​todo este "Nagual" manifesto nas pequenas coisas que te rodeam onde quer que vá.
 
Obrigado Shimon e Glace pela hospitalidade!

"Nagual" means all that surrounds us, but is invisible to the eye. "Tone" is all what we perceive with the ordinary senses. The "Tone" and "Nagual" can only co-exist because of  "intent" and intent is the connection that makes possible the transfer of energy between the tonal and the nagual. Intent is eternal life and transformation.
  
This is precisely what it is, when it comes to the coutryside guest house called "Ecoresort Nagual."

Located on the highest point of a chain of mountains near Rio de Janeiro, the place is like a small piece of paradise on earth.
  
Our little cottage wood was twelve feet above the ground and within a small forest. That is, we were surrounded by green! The cottage itself is super charming, well kept everything is hyper, has a small fireplace in the slightest living room, ofuro in the bathroom, a little mezzanine with a bed and a wide balcony with a large hammock from where you can enjoy the privilege of being in the treetops.
  
All this would be enough, but things got even better as the owner of the site and his partner are very special people who really take care of their guests.

As we arrived we found a small bottle of Argentine wine, brie cheese and crackers, as a welcome gift.

The next morning at breakfast, made ​​especially for them, we found a little poem on our table and we were again gifted with a small sketch theater whose text had been carefully chosen to "fit" in place. This is due to the fact that Shimon (the owner) is also an actor and a producer.

The place is incredible, the surrounding nature is just amazing, but what really makes you want to come back there soon is all this "Nagual" manifest in the little things that surround you wherever you go.
  
Thank you and Shimon and Glace for your hospitality!

contato | contact: pousadanagual@gmail.com |  ecoresortnagual

21.7.11

Mok & Cebicheria Checho Gonzales

De hoje à 24 de Julho o Mok Sake Bar, no Rio, convida o chef Checho Gonzales para assinar um especialíssimo menu. Para quem não sabe, Checho é um super criativo e premiado chef colombiano, que vive entre o eixo Rio e São Paulo a frente da sua Cevicheria, assinando menus nos mais estrelados restaurantes do país, dando-nos o privilégio de provar suas criações únicas! O menu do evento está ai abaixo e o layout é assinado por mim!

From today to 24th July, the restaurant Mok Sake Bar, based in Rio and renowned for the quality and creativity of its menu, invites Checho Gonzales, an also very creative and award-winning colombian chef, who lives in Brazil, to sign a special menu. Checho lives in between Rio and São Paulo running his itinerant Cebicheria and giving us the privilege to taste the unique combinations he creates. The event menu is down below and its layout was done by me! If you are in town it is worth a visit!




19.7.11

Flauta mágica | Magic Flute

Outro dia enquanto estava buscando  inspiração para um projeto novo no qual estou trabalhando eu cruzei com o trabalho de Hana Kitazaki. O trabalho dela é lindo, particularmente a coleção Magic Flute dentro de textiles ou como você pode ver aqui. O site dela vale, e muito, a visita.

Another day looking for some inspiration for a new project I am working in I came across Hana Kitazaki's work. I found her work very very beautilful especially the Magic Flute collection in textiles or as you can see here. Her website is really worth a visit.




29.6.11

time


Um dos cinco posters criados por Anthony Neil Dart para cinco conselhos dados por Massimo Vignelli. 
Escolhi especificamente este por estar em total sintonia com a correria que tem sido minha vida nas últimas semanas, mas os outros estão disponíveis para serem vistos no site dele onde vocês encontrarão também outros projetos bem legais!

One of the five posters created by Anthony Neil Dart for the advices given from Massimo Vignelli.
I pick this one because this is precisely how I have been feeling those last few weeks, but the others are available to be seen at Neil Dart's website where you can find other cool projects as well!


3.6.11

work in progress 2

Aqui está outra foto da minha pintura em andamento. Infelizmente não tenho tido tanto tempo para ela como gostaria de ter, uma vez que há também muito a ser feito para os meus clientes. Mas não importa, porque para mim o mais importante por trás deste processo é simplesmente estar no processo e eu sei que isso pode soar meio estranho, mas postar sobre ele aqui me ajuda muito a achar algum tempo para fazê-lo. Bom fim de semana! 
: )

Here you have another pic of my work in progress. I am afraid to say I haven't had enough time to be working on it as there are lots to be done for my clients as well. Never mind because honestly to me the most important thing behind this process is just  "being in the process" and I know it can sound a bit weird but posting here helps me a lot to find some time to do that. Have a nice weekend!
: )


depois :: afterwards


antes :: previously